Hint-Pot | ヒントポット ―くらしがきらめく ヒントのギフト―

話題

日本では礼儀正しくなるスイス人パパ 「『すみません』や『ありがとうございます』を意識して言う」理由

公開日:  /  更新日:

著者:Hint-Pot編集部

日本にいるときは「『すみません』や『ありがとうございます』を意識して言う」スイス人パパ(画像はスクリーンショット)
日本にいるときは「『すみません』や『ありがとうございます』を意識して言う」スイス人パパ(画像はスクリーンショット)

 スイス人の夫ファビオさんとの国際結婚を機に、スイスへ移住した日本人YouTuberのAmiさん。日本とは異なるスイスの生活や、日本に一時帰国した際のリアルな日常動画を自身のYouTubeチャンネル「Ami’s Life スイス4人暮らし」で発信しています。日本に来ると、スイスでの態度と変わってしまうというファビオさん。果たして、その理由は……?

 ◇ ◇ ◇

店員さんにペコリペコリとお辞儀するスイス人パパ

 この春、里帰りをしていたAmiさんファミリー。今回の動画では、来日したファビオさんの様子が紹介されています。ファビオさんは、到着したその日にソフトクリームを購入。店員さんの丁寧な対応に「ありがとうございます」と知っている日本語を使って一生懸命、丁寧に返します。

 その1週間後、お土産を買うために地元のお菓子屋さんへ向かったファビオさんは、お店に入った瞬間に「いらっしゃいませ、こんにちは!」と声をかけられ、思わず笑顔を浮かべました。ずらりと並ぶお菓子に目移りしながらなんとか商品を選び、レジに向かうと……。店員さんはのし紙の有無を確認し、単品で購入したお菓子を袋に包んでくれます。さらに、賞味期限を教えてくれ、おしぼりまで入れてくれる親切さに「このサービスとお菓子の質の高さで、この値段!?」と驚愕しました。

 驚きの出来事はまだまだ続きます。ハンバーガーが大好きだというファビオさんは、初めて日本のハンバーガーを食べるため、ロッテリアへ。外の看板で商品を決めてレジに進んだとき、店員さんがすっと出してくれたのは英語のメニューでした。これには「ああっ、ありがとうございます」と感激してしまうファビオさん。

 チーズバーガーとてりやきバーガー、フライドポテトとドリンクを注文し、「おいしそう~」とニコニコ。さっそくポテトを口に入れると、「とてもこんがり揚げてある。スイスではたまに時間がなくてカリッとしてない」と笑顔になります。さらにハンバーガーを手にすると「とても熱い!」とびっくりしつつ、てりやきバーガーとチーズバーガーをパクパクと完食。どちらもスイスの味とは違ったといい、「うんっま」と大喜びです。

なぜ日本に来ると態度が変わるのか?

 対応してくれる店員さんに「ありがとうございます」と声をかけ、ペコリペコリとお辞儀をたくさんするファビオさん。Amiさんが「なぜ日本にいると態度が変わるのか」と質問すると、きっぱり「日本人は礼儀正しいからだよ」と言います。「日本人は、あいさつや特別な丁寧な話し方をする。僕も礼儀正しくしたいから、『すみません』や『ありがとうございます』を意識して言うんだよ」と明かしました。

「お菓子を買うとき、とても丁寧に包んでくれる。保冷剤を入れてくれたり、持ち帰るときのためにシールでしっかり留めて、袋に入れてくれて丁寧に渡してくれる。スイスでこのサービスはほぼないよ! ものすごく高級なお店でこのようなサービスがあるけど、それでも日本ほど丁寧ではない」と力説。

「日本ではどこのお店もサービスの質が高くて重要。そして品物も良くなくてはいけない。お菓子を買うときは本当に大きな違いを感じる」としみじみ語っていました。

 そんなファビオさんの姿に、「パパさんが日本のサービスの良さを喜んでくれているのが、うれしい限りです」「パパさん、いつも日本のいいところを褒めていただいて恐縮です」という喜びの声が。そして「理解しようとしてくださる心がうれしい」「礼儀正しくしてくれる~だけでなく、だから自分もできるだけ礼儀正しくいたいと思うパパさんの心が素敵です」といった“日本文化を大切にする”ファビオさんの姿勢に感動した人のコメントが寄せられています。

(Hint-Pot編集部)